• เข้าสู่ระบบ | สมัครสมาชิก
  • Wonderful Nightmare

    ความสำเร็จ 32.86% [ C fakepath Wonderful.Nightmare.2015.720p.HDRip-Unknown.Thai.ssa ] by : MobMib
     แสดงผลต่อหน้า
     
    No. English Subtitle Thai Subtitle
    1
    Subbed by : {\b1}{\c&H8888ff&}Nami{\b0}
    ,
    เมื่อ 2 กุมภาพันธ์ 2559 , 19:08:22 แปลโดย : BeWLoVeExOL
    0.00 คะแนน

    2
    {\i1}My father was a sailor.{\i0}
    พ่องของฉันเคยเป็นทหารเรือ..
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    3
    {\i1}My only memories of him are,{\i0}
    สิ่งเดียวที่ฉันจำได้สำหรับเขาคือ
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    4
    {\i1}His white uniform and his love for his family.{\i0}
    เครื่องแบบสีขาวและความรักของเขาที่มีต่อครอครัว
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    5
    {\i1}One day, he went and was never returned.{\i0}
    วันหนึ่ง เขาออกไปและไม่กลับมาอีกเลย
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    6
    {\i1}His presence,{\i0}
    {\i1}พ่อหายตัวไป{\i0}
    เมื่อ 1 กุมภาพันธ์ 2559 , 14:50:07 แปลโดย : แอนนะยะ
    0.00 คะแนน

    7
    {\i1}instantly disappeared.{\i0}
    {\i1}อย่างไร้ร่องรอย{\i0}
    เมื่อ 1 กุมภาพันธ์ 2559 , 14:50:07 แปลโดย : แอนนะยะ
    0.00 คะแนน

    8
    Why is it turned out like this?
    ทำไมถึงต้องเป็นแบบนี้ด้วย
    เมื่อ 1 กุมภาพันธ์ 2559 , 14:50:07 แปลโดย : แอนนะยะ
    0.00 คะแนน

    9
    How could this happened?
    เรื่องแบบนี้มันเกิดขึ้นได้ยังไง
    เมื่อ 1 กุมภาพันธ์ 2559 , 14:50:07 แปลโดย : แอนนะยะ
    0.00 คะแนน

    10
    {\i1}Mother was too grieved over his departure,{\i0}
    แม่เสียใจมากหลังจากที่พ่อหายไป
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    11
    {\i1}Which soon, she left me too. I was alone by then.{\i0}
    สุดท้าย,เธอก็จากฉันไปอีกคน ฉันเคยอยู่อย่างโดดเดี่ยว
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    12
    {\i1}Love was not for someone like me{\i0}
    รักไม่จำเป็นสำหรับคนอย่างฉัน
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    13
    {\i1}I grew without love{\i0}
    ฉันโดตขึ้นโดยปราศจากความรัก
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    14
    {\i1}There were many sexual abuse case on the media{\i0}
    ความรุนแรงเกี่ยวกับเพศมีให้เห็นทางสือมากมาย
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    15
    {\i1}Because of that, I have to survive.{\i0}
    เพราะมัน ฉันจึงต้องอยู่ต่อไป
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    16
    {\b1}Wonderful Nightmare{\b0}
    มันคือ ฝันร้ายที่น่ามหัสจรรย์
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    17
    {\i1}Don't trust anyone too much,{\i0}
    ฉันไม่เชื่อใครง่ายๆ
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    18
    {\i1}Although, social relation is important,{\i0}
    ถึงแม้ว่าความสัมพันธ์ในสังคมจะเป็นสิ่งสำคัญก็ตาม
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    19
    {\i1}Recently, the increase on homicide and sexual abuse rate,{\i0}
    {\i1}เมื่อเร็วๆนี้นี้มีอัตราการฆาตกรรมและการทารุณกรรมทางเพศเพิ่มมากขึ้น{\i0}
    เมื่อ 1 กุมภาพันธ์ 2559 , 14:50:07 แปลโดย : แอนนะยะ
    0.00 คะแนน

    20
    {\i1}This rumour had widely spread,{\i0}
    {\i1}ข่าวนี้แพร่กระจายไปอย่างรวดเร็ว{\i0}
    เมื่อ 1 กุมภาพันธ์ 2559 , 14:50:07 แปลโดย : แอนนะยะ
    0.00 คะแนน

    21
    {\i1}And had concerned many people,{\i0}
    {\i1}และทำให้ประชาชนจำนวนมากต่างเป็นกังวล{\i0}
    เมื่อ 1 กุมภาพันธ์ 2559 , 14:50:07 แปลโดย : แอนนะยะ
    0.00 คะแนน

    22
    {\i1}About those incidents,{\i0}\NTurn the radio off.
    {\i1}สำหรับเหตุการณ์เหล่านี้{\i0}\N ปิดวิทยุ
    เมื่อ 1 กุมภาพันธ์ 2559 , 14:50:07 แปลโดย : แอนนะยะ
    0.00 คะแนน

    23
    Those animals have to be castrated.
    พวกสัตย์มักจะถูกทำหมัน
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    24
    What's with prosecutors nowadays?
    ทุกวันนี้ผู้ฟ้องร้องต้องอยู่กับอะไร
    เมื่อ 1 กุมภาพันธ์ 2559 , 14:50:07 แปลโดย : แอนนะยะ
    0.00 คะแนน

    25
    Justice is rare indeed.
    ความยุติธรรมคือสิ่งที่มีค่าอย่างแท้จริง
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    26
    Yes, Director. It's me.
    ใช้เลยหัวหน้า เหมือนฉันไง
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    27
    All right.
    งั้นเหรอ?
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    28
    Yes, I understand.
    ใช้ค่ะ
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    29
    Turn back, to the Prosecutor's Office.
    กลับสำนักงานเถอะ
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    30
    Lawyer Lee.
    ทนายลี
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    31
    Lawyer Lee Yi Ahn.
    ทนายลียีอึน
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    32
    Is it true that the construction's company also responsible on this case?
    มันคือความจริงสำหรับความรับผิดชอบของบริษัทก่อสร้างในคดีนี้
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    33
    As seen on the victim.
    มันเหมือนกับเหยื่อ
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    34
    It's clear.
    มันชัดเจนอยู่แล้ว
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    35
    This has nothing to do with Group.
    มันไม่มีอะไรที่จะทำเพื่อบริษัทได้
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    36
    It's personal matter.
    มันเป็นเรื่องส่วนตัว
    เมื่อ 1 กุมภาพันธ์ 2559 , 14:50:07 แปลโดย : แอนนะยะ
    0.00 คะแนน

    37
    Don't relate this with another case.
    อย่าเอาไปโยงเข้ากับกรณีอื่น
    เมื่อ 1 กุมภาพันธ์ 2559 , 14:50:07 แปลโดย : แอนนะยะ
    0.00 คะแนน

    38
    Is this a defense for Chairman Park?
    นี่เป็นการแก้ต่างให้ท่ารประธานปาร์คใช่ไหม
    เมื่อ 1 กุมภาพันธ์ 2559 , 14:50:07 แปลโดย : แอนนะยะ
    0.00 คะแนน

    39
    A confession from a female student of a sexual abuse doesn't mean anything?
    การสารภาพจากนักเรียนหญิงจากการทารุณกรรมทางเพศไม่มีความหมายอะไรเลยหรือ
    เมื่อ 1 กุมภาพันธ์ 2559 , 14:50:07 แปลโดย : แอนนะยะ
    0.00 คะแนน

    40
    Do you think it's for the best?
    คุณคิดว่ามันจะดีไหม?
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    41
    I have yet into any conclusion.
    ฉันว่ามันจะดีได้ในที่สุด
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    42
    So, I hope you all not to make your own stories.
    ดังนั้น ฉันหวังว่าคุณจะไม่สร้างเรื่องราวของคุณเอง
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    43
    - Good bye.\N- Tell us the truth now.
    - สวัสดี\N- บอกความจริงเรามาเดี๋ยวนี้
    เมื่อ 1 กุมภาพันธ์ 2559 , 14:50:07 แปลโดย : แอนนะยะ
    0.00 คะแนน

    44
    Lawyers should've give clear informations.
    ทนายควรให้ข้อมูลที่ชัดเจน
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    45
    Ms. Ji Min's mother, this is...
    คุณแม่ของจีมิน มันคือ...
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    46
    a difficult time for you.
    ช่วงเวลาที่ยากลำบากสำหรับคุณ
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    47
    This damned guy.
    เขาคือคนร้ายกาจ
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    48
    Does not really cares.
    อย่าไปใส่ใจกับเขาเลย
    เมื่อ 28 มกราคม 2559 , 22:31:05 แปลโดย : LeeHanna1996
    0.00 คะแนน

    49
    A$*#@#!
    A$*#@#!
    เมื่อ 1 กุมภาพันธ์ 2559 , 14:50:07 แปลโดย : แอนนะยะ
    0.00 คะแนน

    50
    Right, he's an a$*#@#.
    ใช่ เขามันช่าง a$*#@#
    เมื่อ 1 กุมภาพันธ์ 2559 , 14:50:07 แปลโดย : แอนนะยะ
    0.00 คะแนน

    Download  

    แสดงความคิดเห็น หัวข้อ: C fakepath Wonderful.Nightmare.2015.720p.HDRip-Unknown.Thai.ssa