• เข้าสู่ระบบ | สมัครสมาชิก
  • Far away love

    ความสำเร็จ 2.56% [ C fakepath Far Away Love EP 9.Thai.ssa ] by : nwuun
     แสดงผลต่อหน้า
     
    No. English Subtitle Thai Subtitle
    1
    โซ {\i1}Like the air, it caught me off guard{\i0} โซ
    {\i1}เหมือนอากาศ,มันทำให้ผมทำอะไรไม่ถูก{\i0}
    เมื่อ 18 กันยายน 2559 , 15:21:09 แปลโดย : BeWLoVeExOL
    0.00 คะแนน

    2
    โซ {\i1}Blowing into my ear{\i0} โซ

    โซ {\i1}Pulling on my nerves{\i0} โซ
    {\i1}พัดผ่านเข้าไปในหู,กระชากเส้นประสาทของผม{\i0}
    เมื่อ 18 กันยายน 2559 , 15:21:10 แปลโดย : BeWLoVeExOL
    0.00 คะแนน

    3
    โซ {\i1}Their conversation topics{\i0} โซ
    โซ {\i1}are foreign yet familiar{\i0} โซ
    {\i1}คำพูดของพวกเขาเป็นเรื่องเป็นราว,คนต่างถิ่น ยังไม่เคยชิน{\i0}
    เมื่อ 18 กันยายน 2559 , 15:21:10 แปลโดย : BeWLoVeExOL
    0.00 คะแนน

    4
    โซ {\i1}In a moment of carelessness{\i0} โซ
    {\i1}ในยามที่ผมสะเพร่า{\i0}
    เมื่อ 18 กันยายน 2559 , 15:21:10 แปลโดย : BeWLoVeExOL
    0.00 คะแนน

    5
    โซ {\i1}I forgot how to breathe{\i0} โซ
    {\i1}เหมือนผมลืมว่ายังไม่ตาย{\i0}
    เมื่อ 18 กันยายน 2559 , 15:21:10 แปลโดย : BeWLoVeExOL
    0.00 คะแนน

    6
    โซ {\i1}Can't get closer{\i0} โซ
    {\i1}ไม่เคยได้อยู่ใกล้ๆ{\i0}
    เมื่อ 18 กันยายน 2559 , 15:21:10 แปลโดย : BeWLoVeExOL
    0.00 คะแนน

    7
    โซ {\i1}As if coming from the horizon{\i0} โซ
    {\i1}ราวกับคุณมาจากฟากฟ้า{\i0}
    เมื่อ 18 กันยายน 2559 , 15:21:10 แปลโดย : BeWLoVeExOL
    0.00 คะแนน

    8
    โซ {\i1}The You from within the story{\i0} โซ
    {\i1}ที่ของคุณในนิยาม{\i0}
    เมื่อ 18 กันยายน 2559 , 15:21:10 แปลโดย : BeWLoVeExOL
    0.00 คะแนน

    9
    โซ {\i1}is a light year's distance away{\i0} โซ
    {\i1เป็นระยะทางปีแสง{\i0}
    เมื่อ 18 กันยายน 2559 , 15:21:11 แปลโดย : BeWLoVeExOL
    0.00 คะแนน

    10
    โซ {\i1}All that I can reach and touch is the past{\i0} โซ
    {\i1}ทุกครั้งที่ได้ใกล้ชิดและได้สัมผัส{\i0}
    เมื่อ 18 กันยายน 2559 , 15:21:11 แปลโดย : BeWLoVeExOL
    0.00 คะแนน

    11
    โซ {\i1}I admit I am{\i0} โซ
    {\i1}สารภาพเลยว่าผม{\i0}
    เมื่อ 18 กันยายน 2559 , 15:21:11 แปลโดย : BeWLoVeExOL
    0.00 คะแนน

    12
    โซ {\i1}overestimating myself{\i0} โซ
    {\i1}ก็ไขว้เขว{\i0}
    เมื่อ 18 กันยายน 2559 , 15:21:11 แปลโดย : BeWLoVeExOL
    0.00 คะแนน

    13
    โซ {\i1}I only want to ask myself{\i0} โซ
    {\i1}ผมอยากจะถามตัวเอง{\i0}
    เมื่อ 18 กันยายน 2559 , 15:21:11 แปลโดย : BeWLoVeExOL
    0.00 คะแนน

    14
    โซ {\i1}how much longer do I need to practice{\i0} โซ
    {\i1}ว่านานซักเท่าไหร่ ถึงจะทำได้เสียที{\i0}
    เมื่อ 18 กันยายน 2559 , 15:21:11 แปลโดย : BeWLoVeExOL
    0.00 คะแนน

    15
    โซ {\i1}to be able to adapt to{\i0} โซ
    โซ {\i1}a light year's distance{\i0} โซ
    {\i1}วันที่ผมจะปรับตัว ให้เข้ากับระยะทางของปีแสง{\i0}
    เมื่อ 18 กันยายน 2559 , 15:21:11 แปลโดย : BeWLoVeExOL
    0.00 คะแนน

    16
    {\i1}Far Away Love
    Episode 9{\i0}
    รักห่างไกล หัวใจไม่ห่างกัน \N[ตอนที่ 9]
    เมื่อ 18 กันยายน 2559 , 15:21:11 แปลโดย : BeWLoVeExOL
    0.00 คะแนน

    17
    I showed up while you were on a few dates with Shen An,

    18
    it's natural for you to be suspicious.

    19
    So you knew how I felt.

    20
    I graduated from a prestigious college

    21
    so I can't be that dumb.

    22
    Despite everything, I'm glad,

    23
    I am not sociable and don't interact well with others.

    24
    My mother used to say other people were jealous of my being pretty,

    25
    but I know that's not the reason.

    26
    In the past, only Shen An was willing to talk with me.

    27
    Now since I've come back, my parents are traveling all over the world and I only have Shen GeGe.

    28
    It's normal that you would misunderstand.

    29
    I am just glad that I'm getting to know you.

    30
    Because of you, I get to meet other interesting people. It makes me happy.

    31
    Jia Ying, now whenever you feel lonely, feel free to contact me.

    32
    I'll be there whenever you need me.

    33
    Then I'll see you later.

    34
    - Goodbye.
    - Bye.

    35
    Fei Fei, what's going on? Why are we eating in this place?

    36
    I wanted to enjoy myself here, so be a good friend and keep me company.

    37
    All right.

    38
    Waitress, I would like to order this

    39
    and also that one.

    40
    You have ordered our couple's menu, would you like to dine by candlelight?

    41
    Why not?

    42
    Very well, please give me a few minutes.

    43
    Fei Fei, do we really need candles with our meal?

    44
    Sorry, I'm late.

    45
    - Tai Di!
    - I hope I haven't kept you waiting for too long.

    46
    You're fine, you came just at the right time.

    47
    I just found out that one of my clients has altered his schedule,

    48
    so now I have to go meet with him.

    49
    So when did you hear from this client? I'm been with you all along.

    50
    He sent a text.

    Download  

    แสดงความคิดเห็น หัวข้อ: C fakepath Far Away Love EP 9.Thai.ssa