• เข้าสู่ระบบ | สมัครสมาชิก
  • X-Men- Apocalypse (2016) ปล.ลงซับอิงค์ไว้นะครับเผื่อใครสนใจ

    ความสำเร็จ 0.94% [ [EN] X-Men- Apocalypse (2016) เอ็กซ์เม็น อะพอคคาลิปส์ .Thai.ssa ] by : teenzaa24
     แสดงผลต่อหน้า
     
    No. English Subtitle Thai Subtitle
    1
    ,"X-Men: Apocalypse (2016)" - (Runtime 02:23:35)
    X-Men : Apocalypse (2016)
    เมื่อ 14 กันยายน 2559 , 15:29:43 แปลโดย : nnnut_kj
    0.00 คะแนน

    2
    ,Mutants, born with extraordinary abilities.
    เด็กที่เกิดมาพร้อมกับความสามารถที่เหนือกว่าคนธรรมดา
    เมื่อ 14 กันยายน 2559 , 15:49:52 แปลโดย : nnnut_kj
    0.00 คะแนน

    3
    ,And yet still,\Nthey are children
    และยังคงอยู่ \N พวกเขายังเป็นเด็ก
    เมื่อ 14 กันยายน 2559 , 15:49:53 แปลโดย : nnnut_kj
    0.00 คะแนน

    4
    ,stumbling in the dark,\Nsearching for guidance.
    ที่ตกอยู่ในความมืด \N เสาะหาผู้ที่จะนำทาง
    เมื่อ 14 กันยายน 2559 , 15:49:53 แปลโดย : nnnut_kj
    0.00 คะแนน

    5
    ,A gift, can often be a curse.
    บ่อยครั้งที่ของขวัญคือคำสาป
    เมื่อ 14 กันยายน 2559 , 15:49:53 แปลโดย : nnnut_kj
    0.00 คะแนน

    6
    ,Give someone wings and they may\Nfly too close to the sun.
    ให้ปีกแก่ใครสักคน และให้เพวกขาสามารถบิน \N ไปใกล้กับดวงอาทิตย์ได้
    เมื่อ 14 กันยายน 2559 , 15:49:53 แปลโดย : nnnut_kj
    0.00 คะแนน

    7
    ,Give them the power of prophecy,
    ให้พลังแห่งการทำนายแก่พวกเขา
    เมื่อ 14 กันยายน 2559 , 15:49:53 แปลโดย : nnnut_kj
    0.00 คะแนน

    8
    ,and they may live\Nin fear of the future.
    และพวกเขาจะได้อยู่ด้วยความกลัวในอนาคต
    เมื่อ 14 กันยายน 2559 , 15:49:53 แปลโดย : nnnut_kj
    0.00 คะแนน

    9
    ,Give them the greatest gifts of all,
    ให้ของขวัญที่ดีที่สุดทั้งหมดแก่พวกเขา
    เมื่อ 14 กันยายน 2559 , 15:49:53 แปลโดย : nnnut_kj
    0.00 คะแนน

    10
    ,powers beyond imagination,
    พลังที่เกินกว่าจะจินตนาการได้
    เมื่อ 14 กันยายน 2559 , 15:49:53 แปลโดย : nnnut_kj
    0.00 คะแนน

    11
    ,and they may think they are\Nmeant to rule the world.
    และพวกเขาอาจจะคิดว่า พวกเขาคือผู้ปกครองโลก
    เมื่อ 14 กันยายน 2559 , 15:49:53 แปลโดย : nnnut_kj
    0.00 คะแนน

    12
    ,- En Sabah Nur.\N- En Sabah Nur.

    13
    ,- En Sabah Nur.\N- En Sabah Nur.

    14
    ,- En Sabah Nur.\N- En Sabah Nur.

    15
    ,Now you will rule for eternity, my lord.
    ตอนนี้ท่านจะอยู่เป็นนิรันดร์ นายท่าน
    เมื่อ 14 กันยายน 2559 , 15:49:53 แปลโดย : nnnut_kj
    0.00 คะแนน

    16
    ,Sleep.
    จงหลับ
    เมื่อ 14 กันยายน 2559 , 15:49:53 แปลโดย : nnnut_kj
    0.00 คะแนน

    17
    ,Let the transference begin.

    18
    ,Watch out!

    19
    ,DEATH TO THE FALSE GOD!

    20
    ,The pyramid!\NThe pyramid is collapsing!

    21
    ,- Run.\N- Run, quickly.

    22
    ,Protect him!

    23
    ,As everyone knows, the existence\Nof mutants was first discovered

    24
    ,during the Paris Peace Accords\Nafter the Vietnam war in 1973.

    25
    ,6 days later, we all watched\Nas one of those mutants...

    26
    ,Erik Lehnsherr, attacked the president\Nand the cabinet

    27
    ,on the lawn of the White House.

    28
    ,Their lives were saved by\Na young mutant, who stopped him.

    29
    ,Now, Lehnsherr escaped and became\Nthe world's most wanted fugitive.

    30
    ,And as for her,\Nshe disappeared as well.

    31
    ,But, she has become\Nthe symbol of a new age.

    32
    ,The face of a world\Nthat will never...

    33
    ,- ...be the same again.\N- You winking at my girl?

    34
    ,Yes, the world is panicked.

    35
    ,- Your girl.\N- ... and there is still some prejudice.

    36
    ,- I guess you do look old enough\N- But today,

    37
    ,- to be her father.\N- mutants are found in all walks of life.

    38
    ,Excuse me, gentlemen, is there\Nsomething that you would like

    39
    ,to be sharing with\Nthe rest of the class?

    40
    ,Can I please go to the bathroom.

    41
    ,I think there's something\Nseriously wrong with my eyes.

    42
    ,Fine, Scott, and afterwards,\Nwhy don't you stop by

    43
    ,the principalโs office and explain to him\Nthat you're disrupting the class again.

    44
    ,I trust you know the way.

    45
    ,- Yeah, I do.\N- Okay.

    46
    ,Oh.\NHang on. Hang on.

    47
    ,Hey.

    48
    ,Now, I know most of you were what?\NAround 7 years old at that time.

    49
    ,Summers!

    50
    ,I know you're in here.

    Download  

    แสดงความคิดเห็น หัวข้อ: [EN] X-Men- Apocalypse (2016) เอ็กซ์เม็น อะพอคคาลิปส์ .Thai.ssa