• เข้าสู่ระบบ | สมัครสมาชิก
  • 1%의 어떤것 / Something About 1% (2016)

    ความสำเร็จ 100.00% [ C fakepath One.Percent.of.Anything.E15.161123.720p-540p-450p-XViD-WITH-iPOP-BarosG-LIMO-NEXT-CHAOSrel.Thai.ssa ] by : sagura
     แสดงผลต่อหน้า
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 Next
     
    No. English Subtitle Thai Subtitle
    1
    Subtitles by DramaFever
    Subtitles by Bermice
    เมื่อ 3 ธันวาคม 2559 , 12:52:59 แปลโดย : sagura
    0.00 คะแนน

    2
    {\i1}[Episode 15: I Love You - The True\NFeelings That He Revealed Too Late]{\i0}
    {\i1}[ตอนที่ 15: ผมรักคุณ - ความรู้สึกที่แท้จริงแต่มันสายเกินไป]{\i0}
    เมื่อ 27 พฤศจิกายน 2559 , 22:36:52 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    3
    Hey, don't drink too much.
    นี่ อย่าดื่มเข้าไปเยอะสิ
    เมื่อ 27 พฤศจิกายน 2559 , 22:36:53 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    4
    I'm not.
    ฉันเปล่า
    เมื่อ 27 พฤศจิกายน 2559 , 22:36:53 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    5
    I'm not drunk.
    ฉันไม่เมา
    เมื่อ 27 พฤศจิกายน 2559 , 22:36:53 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    6
    I'd like to be drunk, though.
    ฉันอยากเมา
    เมื่อ 27 พฤศจิกายน 2559 , 22:36:53 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    7
    Just wait.
    รอก่อนสิ
    เมื่อ 27 พฤศจิกายน 2559 , 22:36:53 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    8
    Time heals all wounds.
    เวลาจะรักษาทุกอย่างเอง
    เมื่อ 27 พฤศจิกายน 2559 , 22:36:53 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    9
    I'm sure you'll forget about everything, with time.
    ฉันรู้ว่าแกอยากลืมทุกอย่างในเวลานี้
    เมื่อ 27 พฤศจิกายน 2559 , 22:36:53 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    10
    About what you just said...
    ที่แกพูดมาทั้งหมด..
    เมื่อ 27 พฤศจิกายน 2559 , 22:36:53 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    11
    don't believe that drivel.
    มันไม่จริงเลย
    เมื่อ 27 พฤศจิกายน 2559 , 22:36:53 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    12
    It's a lie.
    มันเป็นคำโกหก
    เมื่อ 27 พฤศจิกายน 2559 , 22:36:53 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    13
    I don't believe that.
    ฉันไม่เชื่อ
    เมื่อ 27 พฤศจิกายน 2559 , 22:36:53 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    14
    Hello.
    สวัสดีค่ะ
    เมื่อ 27 พฤศจิกายน 2559 , 22:36:53 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    15
    Um, what brings you here?
    เอ่อ.. คุณมาที่นี่ได้ไงคะ
    เมื่อ 27 พฤศจิกายน 2559 , 22:36:53 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    16
    {\i1}You said that you weren't interested in\Nmy Grandpa's fortune, at all!{\i0}
    {\i1}คุณบอกใช่ไหมว่าไม่สนใจสมบัติของปู่ผม{\i0}
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:05:45 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    17
    {\i1}I don't have any interest in\Nthat husband clause, yes.{\i0}
    {\i1}ฉันไม่ทางสนใจเรื่องกฎของสามีอะไรแน่ๆ{\i0}
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:05:46 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    18
    {\i1}But still, a deal must be fair to both parties.{\i0}
    {\i1}งั้นมาตกลงให้มันยุติธรรมกันไปเลย{\i0}
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:05:46 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    19
    {\i1}But you know, both parties need to keep\Na promise for it to have any meaning.{\i0}
    {\i1}แต่คุณรู้ไหมว่า ทั้งสองฝ่ายจะต้องให้สัญญา \Nเพื่อจะได้มีความหมายต่อกัน{\i0}
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:05:46 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    20
    {\i1}How about we save sleeping\Nwith each other for later?{\i0}
    {\i1}แล้วเราจะป้องกันยังไงกันดี \Nถ้าในอนาคตเราต้องนอนด้วยกัน{\i0}
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:10:12 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    21
    {\i1}You must be out of your mind!{\i0}
    {\i1}คุณเป็นบ้าไปแล้วเหรอ{\i0}
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:05:46 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    22
    {\i1}Who said that I wanted to sleep with you?{\i0}
    {\i1}ใครบอกว่าฉันอยากนอนกับคุณ{\i0}
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:05:46 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    23
    {\i1}- What's with you?\N- Ow!{\i0}
    {\i1}- ทำอะไรของคุณน่ะ \N - โอ๊ย{\i0}
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:05:46 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    24
    {\i1}Ow.{\i0}
    {\i1}โอ๊ย{\i0}
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:05:46 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    25
    {\i1}Happy birthday to you!{\i0}
    {\i1}แฮปปี้เบิดเดย์ทูยู{\i0}
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:05:46 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    26
    {\i1}Congratulations on your birthday!{\i0}
    {\i1}สุขสันต์วันเกิดนะคะ{\i0}
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:10:13 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    27
    {\i1}Come on, smile! These will\Nall be treasured memories.{\i0}
    {\i1}ยิ้มหน่อยสิ \Nนี่มันจะเป็นความทรงจำล้ำค่าเลยนะคุณ{\i0}
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:10:13 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    28
    {\i1}I think that I might like you, Mr. Jae In.{\i0}
    {\i1}ฉันคิดว่าฉันคงจะชอบคุณแล้วล่ะ แจอิน{\i0}
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:10:13 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    29
    {\i1}I like kissing you, too.{\i0}
    {\i1}ฉันชอบจูบกับคุณจังเลย{\i0}
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:10:13 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    30
    Nobody can make me forget her.
    ไม่มีใครทำให้ผมลืมเธอได้
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:10:13 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    31
    - Back off.\N- Hey!
    - ถอยไปเลย \N- นี่
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:10:13 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    32
    Wow, he's gotten a lot more handsome.
    ว้าว นั่นเขาหล่อขึ้นเยอะเลยนะ
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:17:09 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    33
    Big Brother!
    พี่คะ
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:17:09 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    34
    Oh, you're here?
    อ้าว เธออยู่นี่เหรอ
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:17:09 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    35
    Oh, it's Ji-sus!
    ฮือ นั่นมันจีซูนี่
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:17:09 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    36
    No, I have to resist today.\NLet's go, Big Brother.
    ไม่ได้ๆ วันนี้ไม่ได้ \Nไปกันค่ะพี่
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:17:09 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    37
    Do you really need to be holding onto me?
    ไม่ต้องเกาะแขนขนาดนี้ก็ได้มั้ง
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:17:09 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    38
    - You're not letting go?\N- No!
    - พี่จะหนีไปเหรอ \N- เปล่า
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:17:09 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    39
    How does this look, Big Brother?
    พี่คะ อันนี้เป็นไงบ้าง
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:17:09 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    40
    Oh... yeah.\NIt looks fine.
    อืม ก็ \Nก็ดูสวยดีนะ
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:17:09 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    41
    Big Brother!
    พี่
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:17:09 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    42
    It looks nice on you.\NBuy that.
    มันเข้ากับเธอดี \Nซื้อเลยสิ
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:17:09 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    43
    You're really not going to go home?
    นี่เธอจะไม่กลับบ้านจริงๆเหรอ
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:17:09 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    44
    I told you, I have an audition tomorrow!
    ฉันบอกพี่แล้ว \Nพรุ่งนี้ฉันมีออดิชั่น
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:17:09 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    45
    Yeah, but it isn't an audition\Nfor potential fashion models!
    ก็ใช่ แต่นั่นมันไม่ใช่ออดิชั้นพวกนางแบบ
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:21:07 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    46
    You better go back to Canada\Nif you fail this audition!
    เธอต้องกลับแคนาดา \Nถ้าเกิดพลาดออดิชั่น
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:21:07 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    47
    Canada, Canada!\NYou're really being too much.
    แคนาดา แคนาดา \Nพี่พูดบ่อยเกินไปแล้วนะ
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:21:07 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    48
    I'm trying so hard like this on my own\Nwithout relying on your money, though!
    ฉันพยายามแทบตายด้วยตัวเอง \Nจะได้ไม่ไปรบกวนเงินพี่
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:21:07 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    49
    The least you could be doing is praising\Nme, and yet you're saying this?
    อย่างน้อยพี่ควรชมฉันบ้าง \Nแต่พี่ก็ยังพูดแบบนี้อีก
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:21:07 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    50
    Oh, fine.\NGood job.
    งั้นก็ได้ \Nเก่งมาก
    เมื่อ 28 พฤศจิกายน 2559 , 00:21:07 แปลโดย : Bermice
    0.00 คะแนน

    Download  
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 Next

    แสดงความคิดเห็น หัวข้อ: C fakepath One.Percent.of.Anything.E15.161123.720p-540p-450p-XViD-WITH-iPOP-BarosG-LIMO-NEXT-CHAOSrel.Thai.ssa